在埃及旅行時,有一個很奇妙的現象。
神廟看多了之後,
腦袋會開始自動「翻譯」那些陌生的神祇。

在神廟的浮雕牆前,我第一次開始用台灣廟宇的方式理解古埃及神明。
有一天,我突然發現自己開始用台灣廟宇的方式理解古埃及的神。
那一刻,幾千年前的文明突然變得很親近。
埃及旅行往南走,
每天的行程幾乎都有神廟。
一座,又一座。
剛開始時,總是很震撼。
站在幾千年前的石柱之間,看著牆上密密麻麻的浮雕與象形文字,
會有一種奇妙的感覺,好像自己走進了歷史課本裡。
但神廟看多了之後,腦袋開始出現一種很奇妙的變化。
我開始不自覺地用「台灣模式」去理解埃及的神。
例如那位幾乎掌管一切的
Amun-Ra(阿蒙-拉),
總讓人忍不住想到玉皇大帝。
而Osiris(歐西里斯)是冥界之王,
越想越像是城隍爺加閻羅王的綜合體。
Isis(伊西斯)充滿母性與守護氣息,
那種熟悉感,怎麼看都很像媽祖,
又有一點觀世音的影子。
旅行到後來,我甚至不禁開始想:
如果這些埃及神明出現在台灣廟口,
大家大概會被安排在哪個位置?
Horus(荷魯斯),那雙象徵天空與王權的眼睛,
某個瞬間讓我想到千里眼。
Anubis(阿努比斯),負責引領亡者的神,
怎麼想都很有七爺八爺的既視感。
而掌管文字與知識的Thoth(托特),
完全就是文昌帝君。
這些聯想當然不是認真的宗教對照,但在旅行的某些瞬間,
突然讓這些幾千年前的神祇變得更親近了。
後來我也和一位在考古團隊工作的埃及朋友聊天,
跟他聊起台灣的神明文化。
他對媽祖、城隍、觀世音其實都很有興趣,
也覺得不同文明之間的神祇,似乎總有一些微妙的相似之處。
但真正有趣的,是後來發生的一段對話。
有一天聊天時,
他突然問我一個問題:
「你們台灣的神廟,也有守門員嗎?」
那一刻,我腦袋裡居然秒速跳出一個答案。
不就是——
廟公。
我當場自己大笑出來。
在埃及的神廟裡,
守門員通常手上握著某把神秘的鑰匙,
如果你給他一點小費,他可能會帶你去解鎖某個遊客不知道的小角落。
而在台灣,
廟口的守門人往往是一種日常生活。

這是Al Qasr 入口的兩位廟公
也許旅行久了,都會出現這樣的時刻。
人會不自覺地用熟悉的世界,去理解陌生的文明。
把那些看不懂的神祇、符號與歷史,
慢慢翻譯成自己能理解的語言。
而那些與當地人聊天的瞬間,
往往比任何神廟與石柱,
都更接近一個地方真正的樣子。
古埃及主要神祇
- Amun-Ra:太陽與創世之神,古埃及最重要的神之一
- Osiris:冥界之王,象徵死亡與重生
- Isis:母性與守護之神
- Horus:天空之神,法老王權的象徵
- Anubis:亡者引導者與木乃伊守護神
- Thoth:智慧、文字與知識之神

